Бизнес план перевод на немецкий
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
немецкий
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Business-Plan
Businessplan
Итак, у нас есть бизнес-план, который просто не имеет смысла.
Es ist ein Geschäftsplan, der einfach keinen Sinn macht.
Это был бизнес-план американского сельского хозяйства.
Es war der Geschäftsplan der amerikanischen Landwirtschaft.
Их бизнес-план превратился говорить миру, что они хотят слушать и покупать, и теперь им придется конкурировать на самом деле с талантливыми художниками снова.
Ihr Business-Plan hatte sich in der Welt zu sagen, was sie wollen, entwickelte sich zu hören und zu kaufen, und jetzt werden sie haben, um tatsächlich Wettbewerb mit talentierten Künstlern wieder.
Но этот бизнес-план иметь план, чтобы заставить нас богатый между 2-5 лет, обслуживая всех этапах наши желания и мечты.
Aber das Business-Plan ist ein Plan, um uns reich zwischen 2-5 Jahren haben, dienen allen Stufen unserer Wünsche und Träume.
У меня был один бизнес-план, где я пытался узнать больше о Виттеновских струнах космических измерений, чтобы попытаться понять, что происходит в предлагаемом наноматериале.
Ich hatte einen Businessplan, bei dem ich versuchte, mehr über Wittens kosmische Dimensions-Strings zu lernen, um zu verstehen, worum sich dieses Phänomen in dem vorgeschlagenen Nanomaterial drehte.
У вас хороший, надежный бизнес-план.
Я покажу вам, какой у «Старк Индастриз» новый бизнес-план!
Ich zeig euch mal den neuen Geschäftsplan von Stark Industries.
Сейчас я покажу Вам новый бизнес-план компании «Старк Индастриз»!
Ich zeig euch mal den neuen Geschäftsplan von Stark Industries.
У меня сверхсекретный бизнес-план.
Те из нас, кто занимается образованием, держатся за бизнес-план, и нас не волнует, сколько миллионов молодых людей провалятся.
Wir Pädagogen halten an einem Geschäftsplan fest, bei dem es uns nicht kümmert, dass Millionen junger Menschen scheitern.
Поэтому сегодня здесь я делюсь ею со всеми вами, хотя сама идея еще только кристаллизуется и я все еще пишу бизнес-план.
Also teile ich sie heute mit euch allen hier, obwohl die Idee sich selbst gerade erst herauskristallisiert und ich immer noch am Businessplan schreibe.
Я бы сдалал это с Джанет Рено, так как у меня всегда был бизнес-план по доставке лекарств на дом, и это выглядит, больше чем ее рынок.
Ich würds mit Janet Reno machen, ich hab schon immer diesen Geschäftsplan für ein Nachhause Service für verschreibungpflichtige Medikamente, und es scheint eher ihr Markt zu sein.
Бизнес-план инвестиционного проекта по форме, утвержденной администрацией СЭЗ «Гродноинвест».
Business-plan des Investitionsprojektes in der festgesetzten von der Administration der FWZ «Grodnoinvest» Form.
И если вы хотите, мы можем обсудить бизнес-план.
Und wenn Sie Interesse haben, können wir uns über einen Geschäftsplan unterhalten.
Давай просто поговорим, я запишу и подготовлю бизнес-план.
Я видела бизнес-план, а образцы просто потрясающие…
Но Питер Грегори требует безжалостный бизнес-план.
Но, извини меня, я должен закончить бизнес-план.
Ну, твои родительские инстинкты также сильны, как твой бизнес-план.
Nun, deine elterlichen Instinkte sind etwa so stark wie dein Unternehmenskonzept.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 53. Точных совпадений: 53. Затраченное время: 56 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo
Переводчик
Словарь
Контексты
Формы слова
Тематика:
Перевод :
x
x
Der Geschäftsplan
Склонение
бизнес-план м.р.,
Существительное
бизнес-план / бизнес-планы
- der Geschäftsplan m
- свернуть
Подробнее Загружаем…
Словосочетания
Контексты
Показать больше
В толковых словарях
Оценить перевод
Поделиться переводом
Подождите, пожалуйста…
Прямая ссылка на перевод:
https://www.translate.ru/
Предложите свой перевод
Ваш вариант перевода:
Что представляет из себя немецкий бизнес-план, его содержание. Как написать бизнес-план в Германии и сколько это стоит.
Каждый успешный предприниматель в Германии рано или поздно сталкивается с необходимостью создания бизнес-плана для своего дела. Это может случиться как на этапе основания фирмы, так и позже, в фазе поиска инвестиций для расширения. А для мигрантов, решивших открыть своё дело в Германии, бизнес-план необходим ещё до получения визы.
Формально для того, чтобы открыть своё дело, необходимости в создании бизнес-плана нет. Я дважды регистрировался, как частный предприниматель, с целью получения дополнительного дохода от своей интернет-активности. Так как речь шла скорее о хобби, чем о предпринимательстве, никакого смысла писать бизнес-план не было. Тем более, что в Германии для написания толкового плана развития предприятия придётся как минимум заплатить финансовому консультанту.
Зачем нужен бизнес-план в Германии
Можно назвать следующие основные причины для написания бизнес-плана в Германии:
- Мигрантам-бизнесменам он необходим, чтобы получить разрешение от чиновников на открытие дела. Без этого документа нет смысла даже пытаться обращаться к немецким властям по поводу бизнес-иммиграции.
- При регистрации дела в Германии существует возможность обратиться за поддержкой к государству и получить денежную помощь на оплату услуг консультантов. Особенно это важно тем, кто открывает фирму, будучи безработным. Без реалистичного описания идей, просьбы о помощи в немецкие государственные структуры останутся без внимания.
- Если речь заходит о поиске инвесторов или других форм финансирования, то тут совершенно необходимо подойти к написанию бизнес-плана основательно и со всей серьёзностью.
- Если в предприятии дела идут не очень хорошо, бизнес-план может помочь разобраться с источниками проблем.
Требования к бизнес-плану
С одной стороны, в Германии нет каких-либо чётких требований к оформлению этого документа. По сути, бизнес-планом можно озаглавить один листок формата А4, где кратко указаны основные источники доходов и расходов. После чего его можно порвать и выбросить, потому что неформальные требования к составлению бизнес-плана достаточно жёсткие.
По количеству страниц он должен оставаться в рамках 10-50, в зависимости от целей составления документа. Для оформления помощи на открытие бизнеса через Arbeitsagentur хватит и 10-ти страниц, если в них чётко изложена предпринимательская задумка. При общении с чиновниками нужно будет дать более детальную информацию. А если бизнес-план призван помочь найти инвестиции, то он должен быть максимально полным.
В целом документ должен быть хорошо структурирован, иметь строгое и одинаковое на всех страницах оформление, но при этом содержать по возможности минимум специальной терминологии, так как его будут читать люди, которые не обязаны обладать глубокими познаниями в области бизнеса.
Содержание бизнес-плана
Самое главное в бизнес-плане — это содержание. После его прочтения у инвестора, чиновника или банковского служащего должно остаться чёткое понимание бизнес-концепции. А в идеале, план развеет все сомнения об успешности предприятия и вызовет острое желание сделать инвестиции.
Хороший немецкий бизнес-план должен содержать следующие разделы:
- Резюме (Executive Summary) — это всегда первая глава в документе и самая важная. На одной или двух страницах необходимо сформулировать ключевые пункты бизнес-идеи: краткое описание модели, уникальность услуг или продуктов, определение целевой группы потребителей, доказательства компетентности предпринимателя, сумма требуемых инвестиций, наличие своего капитала и форма ведения бизнеса.
- Статус и история предприятия — в случае, когда происходит покупка готового бизнеса в Германии нужно зафиксировать текущую ситуацию: описание деятельности, продуктов, средств производства и оборота.
- Бизнес-идея — подробный ответ на вопрос “Что у меня за предложение на рынке и как именно я буду зарабатывать на этом деньги?” Стратегия выхода на рынок.
- Продукты и услуги — детальное описание продуктов и услуг. Важно максимально понятно объяснить, почему данное предложение будет лучше или успешнее, чем уже существующие предложения конкурентов. Отсутствие конкуренции также должно быть разъяснено. Есть ли перспективы к развитию качества и количества услуг. Контроль за качеством продукции. Планируемый размер производства.
- Обзор рынка и конкурентов — описание рыночной ниши, в которой будет развиваться фирма. Потенциал данного рынка, тенденции к развитию в отрасли. Каков средний оборот у конкурентов в этой нише. Целевая группа потребителей. Каков средний заработок у целевой группы, готовность проявлять активность на рынке, потребность в услуге или товаре. Конкуренты на рынке и их стратегии. Их взаимоотношения с потребителями, пути выхода на рынок. Факторы, существенно влияющие на рыночные показатели в данной нише и перспективы роста.
- Маркетинг — на чём будет базироваться стратегия привлечения клиентов, откуда они получат представление о продукте или услуге, как будут меняться стратегии в зависимости от количества потребителей или по мере роста оборота. Ценовая политика.
- Основатель и его команда — кто те люди, которые будут руководить делом. В чём состоят их сильные и слабые стороны, уровень компетенции. Зоны ответственности менеджеров, как уже существующие, так и только планируемые. Стиль управления.
- Структура предприятия — планируемое количество работников, основные условия их контрактов, стратегия поиска персонала. Система мотивации. Наличие филиалов, офисов, складов и тому подобное.
- Риски — реалистичное описание шансов к успеху и рисков на пути становления фирмы. Какие слабые стороны концепции уже известны, как можно их нивелировать. Всем хорошо известно, что открытие фирмы несёт определённые риски, но если в этой главе они по крайне мере названы, это покажет готовность предпринимателя противостоять им.
- Финансовый план — цифры. Планируемые графы доходов и, особенно, расходов, ликвидность, баланс и тому подобные бухгалтерские тонкости. Тут важно, чтобы каждая цифра не вызывала сомнения в её реалистичности. Лучше указать несколько сценариев: желаемый, реалистичный и развитие ситуации в худшем случае.
- Финансы — сколько есть, сколько ещё надо, источники финансирования на данном этапе: капитал, кредиты, инвестиции, поручительства, долги, если они есть.
- Приложения — дополнение к бизнес-плану, например, уже существующие предложения по инвестициям. Годовые отчёты, в случае уже существующего бизнеса. Полная биография основателя.
Как можно понять из этого описания содержания бизнес-плана, на его составление может уйти достаточно долгое время. Особенно критичная точка — это анализ рыночной ниши и конкурентов в ней. Здесь лучше (но дороже) заручиться данными от авторитетных аудиторов, потому что собственный взгляд предпринимателя на немецкий рынок может сильно расходится с реальным положением дел.
Как создать бизнес-план в Германии
На многих немецких сайтах продаются примеры или шаблоны бизнес-планов. Я не советую их покупать. Особенно, если у покупателя слабые познания в немецком. Очень часто цена не будет соответствовать содержимому покупки. Ведь легко убедиться, что бизнес-план — это очень индивидуальная вещь, которая должна затачиваться под каждое дело. Даже если речь идёт о каких-то типовых занятиях, всё равно, анализ рынка со временем устаревает и может меняться от региона к региону. Меняются маркетинговые стратегии, активность потенциальных клиентов и тому подобное.
СОЗДАНИЕ БИЗНЕС-ПЛАНА
Напишем бизнес-план частному предпринимателю для регистрации немецкой фирмы и получения ВНЖ в Германии.
Телефон
Не стоит забывать о сайтах Промышленных и Торговых Палат (IHK), которые есть в каждом регионе. Они также наполнены полезнейшей информацией для предпринимателей. К ним можно обратиться за помощью, если возникли пробелы в знаниях.
Осталось только сказать пару слов о стоимости бизнес-плана. В сущности, всё сводится к гонорару консультанту. В среднем цена одного дня работы хорошего финансового помощника составляет около 800€. На составление бизнес-плана с нуля может понадобиться 5 рабочих дней. Утешает одно, до 90% расходов на консультации можно вернуть обратно, за счёт государства, после регистрации фирмы. Возможно значительно снизить стоимость, если хорошо подготовить требуемую информацию самому и обратиться к консультанту, который специализируется в той нише, в которой будет открываться бизнес.
01-12-2013, Степан Бабкин
Мой бизнес-план.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf